As a formal institution that regulates the grammar of Spanish, the Royal Spanish Academy (RAE) he spoke out more than once against the use of an “E” to replace the gender of words such as “todes” instead of “all” or “all”. This time he went further and clarified that “there is no sexist discrimination” in the use of language.
On this occasion, the agency answered the question of one of the users through Twitter and made it clear that, for them, the Spanish language uses the masculine “generic” to include all genders.
“What has commonly been called inclusive language is a set of strategies that aim to avoid the generic use of the grammatical masculine, a mechanism firmly established in the language and that does not imply any sexist discrimination,” wrote the RAE.
The position of the RAE was marked again in response to a query from a user on that social network who asked: “Hello @RAEinforma, I have a question. Is this famous inclusive language gibberish or gibberish? “
It is common for users to use the RAE’s Twitter profile to inquire about uses of grammar or the meaning of words under the hashtag #DudaRAE and in all cases the body responds.
Sure, the repercussions began to arrive in different responses to the tweets.
Local application of inclusive language
In Córdoba and Argentina, there are several public agencies that have launched the implementation of inclusive language, such as: ANSES, the National University of Córdoba (UNC) and the Provincial University of Córdoba (UPC),
SEE: ANSES will use inclusive language in its official documentation
SEE: UNC developed recommendations for the use of inclusive language
SEE: The Provincial University of Córdoba approved the use of inclusive and non-sexist language
Source: Cba24n / RAE / BAE